"Прислали к нам сержанта из Москвы. Весьма интеллигентного юношу, сына писателя. Желая показаться завзятым вохровцем, он без конца матерился. Раз он прикрикнул на какого-то зека: - Ты что, ебнУлся?! (Именно так поставив ударение.) Зек реагировал основательно: - Гражданин сержант, вы не правы. Можно сказать - ёбнулся, ебанулся и наебнулся. А ебнулся - такого слова в русском литературном языке, уж извините, нет... Сержант получил урок русского языка". (с) С.Довлатов
Бомж был иностранец: нюйоркский модный художник, переехавший в Москву в надежде толсто разбогатеть. Он знал, как это слово пишется, но произносил на английский лад: ёбхи. По смыслу похожэ на наше "блядки", "ёбка". Так что свой концепт намерений бомж изложил понятно. И даже с иноязычным шармом. "Довай я тебя ёбхи?"
Весьма интересноэ наблюдение - ЗК явился авторитетнейшим источником для ВэВэшника А сержант всё верно сказал - ты что, подрочил ебнУлся? Ну и еще один момент - ебутся бабы, мужики ебут. А ЗК элементарно, знал об этом, ну да хуй с ним... С матом это ужэ второе спорное слого на Вежливом, первоэ было пИзды или пЁзды Вам уважаемый виднее и другим четверым - согласившихся с Вами
Пацанчег несколько жуликоватый образ, а шпанЕц - это больше недошпана, чел имеющий некоторые представления о культуре поведения, образование, но далекий от хрестоматийного интеллигента, как-то так вроде. Можно и даже нужно более расширить это понятие. Ребята, что можэте добавить.